Category Archives: Translation

Cuadernos de Negación – Against the Valorization of Life – Part I

We have decided to undertake the task of translation the whole of CUARDERNOS DE NEGACIÓN 11th issue (May 2018), entitled “Contra la valorización de la vida” (tr. Against the valorization of life). Here we present the first part of our…

Posted in Critique, Translation | Tagged , , , , , , | Leave a comment

The independence of the commodity (2)

Page 37 of internationale situationniste no. 10 has exerted a strange fascination for me since I first saw it. The striking way it combines the reproduction of a contemporary ad, appended with Situationist critical commentary, completes this détournement. Unfortunately, the novel … Continue reading

Posted in Critique, Détournement, I.S. no. 10, Situationist International, Translation | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

On tonight’s program… the unconscious

Originally from the pages of internationale situationniste, no. 8, January 1963

Posted in Détournement, Situationist International, Translation | Tagged , , , , , , , , | Leave a comment

A Letter to ‘Rojavist’ Friends

The French language version of this letter is available here. For more information see the Class War Group’s website. A PDF of the English language version available here. For more critical information of Rojava see the article ‘Kurdistan?’(+ enlarged version of this article … Continue reading

Posted in Critique, Translation | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Marxisms: Ideologies and Revolution (Mustapha Khayati)

Note: a PDF of this document can be found here. Note: Translation updated August 2016   TRANSLATOR’S INTRODUCTION Mustapha Khayati, then member of the Situationist International, wrote the booklet Les Marxismes : Idéologies et révolution for the Encyclopédie du monde actuel … Continue reading

Posted in Critique, Situationist Dictionary, Situationist International, Translation, Translation notes | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 1 Comment

λόγος επανάσταση KING COMMUNISM

king communism – poster 15 “λόγος” “επανάσταση” “KING COMMUNISM” English version

Posted in Critique, Détournement, Translation | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Kurdistan?

This is a translation made by Notes from the Sinister Quarter of an article that originally appeared on the blog DDT21.  Kurdistan? “There are times in which we can do nothing except not lose our head.” Louis Mercier-Vega, from La Chevauchée anonyme [1] … Continue reading

Posted in Critique, Translation | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 2 Comments